|
And G-d said: “Let there be luminaries in the heavens
to distinguish between day and night; and they shall be for
signs, and for seasons, and for days, and for years. And they
shall be for luminaries in the heavens to give light upon
earth.” And it was so.
And G-d made the two great luminaries: the great luminary
to rule the day, and the small luminary to rule the night...
Genesis 1:14-16
Asks the Talmud:
First it says, “And G-d made the two great luminaries”;
but then it says, “the great luminary... and the small luminary”!
Rabbi Shimon ben Pazi explains: Indeed, initially the
sun and the moon were equal in greatness and luminance. But
then:
The moon said to G-d: “Master of the Universe! Can two
kings wear the same crown?” Said G-d to her, “Go diminish
yourself.” Said she to Him, “Master of the Universe! Because
I have said a proper thing, I must diminish myself?” Said
He to her, “You may rule both in the day and at night.” Said
she to Him, “What advantage is there in that? What does a
lamp accomplish at high noon?” Said He to her, “The people
of Israel shall calculate their dates and years by you.” Said
she to Him, “But the sun, too, shall have a part in that,
for they shall have to calculate the seasons by it.” Said
G-d: “The righteous shall be called by your name---‘Jacob
the Small,’[1]
‘Samuel the Small,’ ‘David the Small.’[2] “Still G-d saw that she was not
appeased. So G-d said: “Offer an atonement for My sake, for
having diminished the moon.”
This is the significance of what Reish Lakish said: “Why
does the he-goat offered on the first of the month differ
from the others in that it is specified ‘for G-d’? (The Torah[3]
adds the word LaHashem, “for G-d,” to the commandment to bring
the he-goat sin-offering on the first of the month, which
marks the new moon. The word does not appear in connection
with the sin-offerings of the other festivals). G-d is saying:
“This he-goat shall atone for My diminishing of the moon.”
(Talmud, Chulin 60b)
What are we to make of this baffling account?
Consider:
a) G-d creates “two great luminaries” to “distinguish between
day and night.” Yet He makes them each identical to the other.
b) G-d diminishes the moon to a fraction of her original
size, deprives her of the ability to generate her own light
and reduces her to a pale reflector of sunlight---apparently
as a punishment for insisting that she cannot share her crown
with a sun that is her equal. But then He appeases the moon
for her loss. And when the moon is not so readily appeased,
He offers her one reparation after another. At the end, He
still feels guilty (!) about the whole affair, and commands
that every month, as the moon enters a new cycle of rebirth,
growth, and diminution, a sacrifice be offered in the Holy
Temple in atonement (!!) for His deed. (Still, He doesn't
restore the moon to her original station.)
c) A straight reading of the verse (“And G-d made the two
great luminaries: the great luminary to rule the day, and
the small luminary to rule the night”) seems to imply that
this indeed was G-d's intention; that there originally be
“two great luminaries,” one of which should, at some later
point, emerge as the “small luminary.” But then again,
the Torah describes the era of Moshiach as a time when “the
light of the moon shall be as the light of the sun”[4]---implying
that G-d's original creation is the ideal.
What's going on? Which is the moon's true identity---is she
a star in disguise or a humble recipient of another's light?
What exactly did she have in mind when she insisted that she
and the sun assume different roles? Did she or did she not
“say a proper thing”? Or is this all a grand plot on the part
of the Almighty---create an impossible situation, have the
moon complain, diminish her, then give the implements to recreate
the original state of things, now somehow possible and desirable?
The Relationship of Life
Give and take.
No man is an island. But then again, neither is anything
else in G-d's world. Every creature and entity is inexorably
married to its fellows in a series of give and take relationships:
Male and female. Heavens and earth. Prey and predator. Parent
and offspring. Master and disciple. Manufacturer and consumer.
Philanthropist and pauper. Employer and employee. Creature
and environment.
So the two great luminaries which rule our day and night
are more than two spherical bodies of matter conveniently
placed and synchronized to provide us with energy, illumination
and calendar. When the sun gives its light to the moon and
the moon receives and reflects the sun's light, it is man
planting life in the womb of woman and woman conceiving and
nurturing it; it is the farmer's investment in the soil and
the earth's absorption of seed and rain to sprout forth vegetation;
it is the rich giving to the poor, the pupil learning from
his teachers, the rivers feeding the seas. In their celestial
dance of bestowal and reception, sun and moon are the metaphor
and prototype for the innumerable give-and-takes which form
the foundation of life---indeed of existence as we know it.
For it is only out of the relationships between giver and
recipient that new and unprecedented realities are born. Without
the give and take dynamic our world would be as static as
a museum display; with it, it becomes vibrant and creative.
Obviously, the giver is the “great” element in the relationship
and the taker the “small”. For is the bestower not a giver
by virtue of his superior wealth and prowess? Is the recipient
not a taker due to his poverty and lack? This, however, represents
but one perspective on the relationship---that of the giver
and the recipient themselves. But what about the Designer
and Creator of their reality? How does the ultimately objective
viewer see it?
Viewed from G-d's perspective, is there any qualitative difference
between the fact that He has provided the rich with wealth-generating
talents and opportunities and the fact that He has provided
the poor with rich men with generous hearts? Both are thereby
enabled to sustain themselves and their families and to contribute
to the overall development of the world's resources, each
in his own way. Is there any real difference between His making
the sun a cauldron of boiling energy and the moon a “passive”
lump of matter positioned so that it reflect the sun in a
certain way? Both mean that they illuminate the earth and
create the rhythmic cycles of life, again each in its own
way. From G-d's perspective, they are all recipients in the
sense that He gives them everything they have, including the
capacity to give and/or receive. And they are all givers in
the sense that through their give and take partnership with
each other (and with Him), they create.
So every “sun” and every “moon” in G-d's world is a “great
luminary”; it is only that the way in which they are “great
luminaries” is by forming partnerships in which some of them
are great and abundant and others are small and wanting. As
far as G-d is concerned, darkness is just another form of
light, poverty another form of wealth, imperfection another
form of perfection. Yes, He created the sun and the moon to
differentiate between night and day---to polarize His creation
between the illuminators and the reflectors, between the haves
and the have-nots, between the givers and the takers. However,
this is not a differentiation between great and small but
between great and great; or rather, between great as great
and small as great.
Inferiority Complex
And yet, the greatness of the moon lies in her capacity to
receive---a capacity that is born of a sense of diminution
and insufficiency. So while G-d created two great luminaries,
it is the moon who must cry--the very essence of her nature
demands it--”Wait a minute! We cannot be equals! If we are,
where is the differentiation? Where is the creative relationship?
Only one of us can give---the other must receive; only one
of us can shine--the other must be dark.”
“You're absolutely right,” says G-d. “Go diminish yourself.”
“But why me?” asks the moon. “Just because I'm the one who
spoke up?”
“Certainly. That's why you spoke up---because you are the
recipient. The sun feels perfectly comfortable with his greatness---that's
his role, to be great and giving. But you're different. Unless
you see yourself as small and lacking, you cannot be great.”
“But why should I be the lesser one in the relationship?”
“You're not. Actually you are---in the reality of your perception.
But in another, more transcendent reality, you are equals.
In fact, you're even superior in certain ways.”
“How?”
“After the day is over, the sun drops out of the sky. The
night is off limits to him. But you're there not only at night
but in the daytime, too, though you cannot be seen.”
“But I'm a luminary. If I cannot be seen, I'm nothing.”
“Exactly. That's the difference between you and the sun. He
illuminates by illuminating, but you illuminate by virtue
of your nothingness, with your passive reception of another's
light. So when he isn't seen, he isn't there. But you, even
when you're nothing, you're still something.”
“I don't get it.”
“Of course you don't. If you did, you wouldn't be a recipient.”
And so it goes. G-d tells the moon about the unique qualities
of lunar time, where, unlike the steady, unfaltering solar
cycles, diminution and extinction give rise to rebirth and
renewal. He tells her of the great men of history, who achieve
true greatness by virtue of their humility and perpetual sense
of inadequacy.
But the moon is not appeased: “I still feel inferior!”
“Of course you do,” says G-d. “Your smallness is the essence
of your greatness. If you didn't feel inferior, you wouldn't
be driven to receive, and then you would truly be inferior.
I see your greatness, but you can't---at least not until the
purpose of your role is successfully realized. Then, when
all the givers and takers in my creation have produced the
perfect world I have charged them to create, the true worth
of the recipient will come to light.
“But I'll tell you what,”G-d continues, “I know that all of
this is My fault. After all, this whole business of a world
in which giver and recipient join to create a new and enhanced
reality was My idea in the first place. I could have created
a perfect world, or no world at all. It is because of My desire
for an imperfect, self-perfecting world that you “moons” must
initially experience darkness, weakness, ignorance and poverty.
So I will come join you in your plight. From my all-transcendent
perspective you are already great---your potential as good
as realized, your future perfection already obvious and expressed.
Nevertheless, I will enter your world and perspective, and
together with you strive for and await redemption. Until that
day when ‘the light of the moon shall be as the light of the
sun’ I, too, will subject myself to the ups and downs of lunar
life.”
Based on an address by the Rabbe, Shavuot 5747 (1987)
|